Můj příběh

Jazyky a cestování mě baví už pěknou řadu let. Překládám angličtinu a francouzštinu, dobře se domluvím španělsky. Dcela obstojím i v turecké konverzaci.

Na mateřské jsem si splnila své dva dlouholeté sny – začala jsem pracovat jako překladatelka a začala jsem konečně zase psát.

Právě v období, kdy má spousta rodičů pocit, že nestíhá vůbec nic, mě přepadla obrovská chuť vrhnout se do života po hlavě.

Že mám cit pro jazyky jsem slyšela poprvé na základce. Jazyky mě bavily a docela i šly. Kdybych ale udělala pár rozhodnutí trochu jinak, dodnes by mi asi zůstala jenom nic moc angličtina a francouzština. Dodnes bych se potýkala s nervozitou a nesnázemi, pokud bych měla cizím jazykem promluvit…

Léta jsem totiž jazyky studovala z učebnic, ale o tom, že bych je začala skutečně používat a cestovat jsem jenom snila.

„Teď to nejde – mám tu přítele, nemám dokončenou školu, to až budou lepší podmínky…“ říkala jsem si.

Dnes už vím to, co bych si tehdy ani za nic nepřiznala – představa, že udělám krok do neznáma a vydám se sama do neznámé ciziny mě hrozně lákala, ale zároveň mi naháněla hrůzu.

Moje cestovatelské příhody se začaly psát roku 2005. Tehdy jsem se odhodlala, sbalila svých pět švestek a o letních prázdninách vycestovala jako au-pair na pár týdnů do Londýna.  „Vždyť je to jenom pár týdnů, co by se mohlo stát,“ říkala jsem si.

Ehm. Stalo se toho docela dost.

Překonala jsem svoje obavy a překročila pomyslnou bariéru..

Zjistila jsem, že se o sebe dokážu postarat v cizí zemi a že se domluvím (!!!)

Poprvé v životě jsem zažila na vlastní kůži jaké to je, když se dostanete do míst, kde jako slovanská bledá tvář vypadáte jako pořádný exot.

Tohle všechno se na mě nějak muselo podepsat

Tehdy se rozpadly zdi obav, které jsem kolem sebe nevědomky budovala spoustu předchozích let. Cestování a cizí jazyky v mém životě  najednou nabraly pořádné obrátky.

Během pár let jsem stihla – trimestr ve Francii na Erasmu, léto ve Španělsku jako au-pair, léto v USA v rámci Work and Travel, bláznivý vztah s tureckým přítelem, cesty po Turecku, rok pendlování mezi Prahou a Ankarou, rok života v Istanbulu…

Najednou – jakoby samo od sebe -k mojí angličtině a francouzštině přibyla ještě španělština a turečtina.

Můj česko-turecký vztah se po pár letech rozpadl, já se vrátila s nějakou tou zamáčknutou slzou žít zpátky do Česka.

Láska k poznávání cizích zemí už mi ale zůstala. Španělsko, Itálie, Balkán, Thajsko, Peru, Čína, Izrael, Kypr. Do těchto zemí jsem zavítala jako turista.

Veškeré své pobyty v cizině jsem si organizovala vždy od A až do Z na vlastní pěst bez cestovky .

Časem k mému cestování po světě časem přibyl další parťák – můj muž. O pár let později jsme si na cesty přibalili  dalšího člena – našeho syna Vítka.

To, co mě na cestách láká nejvíce, je možnost spatřit a zažít na vlastní kůži to, že život může vypadat i docela jinak, než jsme zvyklí.

Velkou radost mi udělá, když si můžu někde ve vzdálené zemi s někým zastavit, povídat si s ním jeho jazykem a cítit se na chvilku jako jedna z místních.

Kdykoli to jde, snažím se používat jazyky, které znám (i ty, co neznám). Tam, kde už moje znalosti nestačí, poslouží ruce a nohy.

Velkou radost mi taky udělá, když můžu u nás doma přivítat zahraniční návštěvu – dávné kamarády z cestovatelských časů.

Postupem času mi přišla škoda si tu spoustu zkušeností, zážitků a postřehů nechat jenom pro sebe. Přišlo mi líto, že spoustu lidí by chtělo umět cizí jazyky a  samostatně cestovat, ale nevědí jak na to.

Podobné pocity, a také moje láska k psaní, mě dovedly k myšlence založit si blog.

Pokud vás láká cestování na vlastní pěst, ale netroufáte si…

Pokud byste rádi mluvili cizími jazyky, ale máte pocit, že pro vás to prostě není…

Jestli máte velké cestovatelské sny, ale pořád je odkládáte na časy, až budete mít lepší podmínky (až se domluvím s kamarády, až budu mít více peněz, až nebudou děti malé) …

Jsem tu, abych vám pomohla!

Moje zkušenosti s jazyky a cestováním, získané (nejen) lety strávenými mezi cizinci a v zahraničním prostředí, jsou nyní k dispozici.

Vydejte se poznávat svět. Pohyb v cizině na vlastní pěst a schopnost mluvit s místními lidmi jejich jazykem vám otevřou dveře do míst, o kterých se vám ani nesnilo…